Projekt EU „V úcte k tradíciám“
šíri slovenskú kultúru v rámci Európy
Prezentácia a šírenie slovenskej tradičnej kultúry v rámci európskeho kontextu je hlavným cieľom dvojročného projektu „V úcte k tradíciám“. Autor: Zdenka Samková
V rámci grantového systému Európskej únie „Programu celoživotného vzdelávania“, spolupracujú Slováci zo štyroch krajín EÚ. Dom Matice slovenskej v Žiline je hlavným organizátorom projektu „V úcte k tradíciám”. Jeho partnermi sú „Spolok francúzsko-slovenského priateľstva“ z Paríža (F), „Obec Slovákov“ v Třinci (CZ), „Čabianska slovenská samospráva“ v Békéscsaba (H) a „Klub M“ Odboru mladých matičiarov v Martine (SK).
V poradí už tretím programom v dvojročnom období trvania projektu je podujatie, ktoré sa uskutočnilo začiatkom júna vo Francúzsku s názvom „Tancuj, tancuj, vykrúcaj !“
Celkom 98 Slovákov a krajanov zo Slovenska, Maďarska a Česka pricestovalo do Paríža dvomi autobusmi, aby spoločne naplnili svoje predsavzatie – spoločne sa spoznať, predstaviť sa krajanom svojim kultúrnym programom, svojím gastroumením, svojou hudobnou tvorbou a tým, čo slovenské si dokázali udržať a vypestovať.
Svoju prvú cestu nasmerovali návštevníci do Meudonu - k pamätníku Milana Rastislava Štefánika. Pripomenutím si významu osobnosti - vedca, diplomata a politika – a položením vencov k jeho pamätníku, tak sa začal niekoľkodňový pobyt v Paríži.
V kultúrnom pásme „Tancuj, tancuj, vykrúcaj ! “ mohli všetci účastníci zúročiť svoj pripravený bohatý program. Úžasnú podobu slovenského folklóru vykúzlili tanečníci a hudobníci z Česka – z folklórneho súboru „Šmykňa“. Tanec z Liptova "Chodí drotár po dedine", Gemera, z Horehronia tanec Šuster alebo tanec Strašiak - bral dych plnej sále krajanov z Francúzska, ktorí neodolali a spoločne sa roztancovali v rytme znejúcich piesní. Hudobnú kulisu celého večera dotvárala trojčlenná slovenská skupina JPM, so staršími slovenskými hitmi a evergreenmi. A ako sa predstavili krajania z maďarskej Békéscsaby? Slovenské špeciality, bohatá gastronómia, početný spevokol s interpretáciou slovenských ľudových pesničiek a hra na citaru. Citara bola dávnym hudobným nástrojom dolnozemských Slovákov. To, že aj slávna čabianska klobása je dávnym receptom Slovákov žijúcich na Dolnej zemi, dokázali toho večera našim krajanom. Ponúkané slovenské špeciality podávané s kapustou by naši francúzski Slováci v ten večer nevymenili ani za najvychýrenejšie francúzske delikatesy.
V závere celého večera zástupcovia jednotlivých krajanských spolkov symbolicky podporili Medzinárodný svetový festival slovenskej mládeže, ktorý sa uskutoční v Nitre v dňoch 2.- 5.7. 2010. Na putovnú štafetu priviazali stuhy s pozdravom tomuto festivalu. Viazaním stuhy sa k nim pridal aj veľvyslanec SR v Paríži, pán Marek Eštok, ktorý si nenechal ujsť príležitosť privítať a pozdraviť krajanov. Medzi významných hostí tohto večera patrila aj Kornelia Johanson, predsedníčka slovenského spolku zo Švédska, a člen jeho predstavenstva Dušan Daučík, alebo aj riaditeľka Kultúrneho inštitútu v Paríži pani Božena Krížiková.
Podujatie takéhoto rozmeru tu malo svoju premiéru. Stretli sa tu zástupcovia Slovákov z 5 krajín. Všetci ocenili fakt, že projekt „V úcte k tradíciám” je finančne podporený EÚ z programu celoživotného vzdelávania.
O príjemné stretnutia a prezentáciu slovenských tradícií v Paríži sa zaslúžili okrem organizátorov z Matice slovenskej najmä francúzski Slováci, pani Edita Manáková a rodák pán Vladimír Tabačík, respektívne predsedkyňa a podpredseda „Spolku francúzsko-slovenského priateľstva“ v Paris.
Prínosom projektu je obrovská príležitosť spoznať život krajanov žijúcich mimo Slovensko. Spoznať podmienky, v ktorých krajania žijú, študujú a pracujú. Je to príležitosť navzájom sa učiť jeden od druhého. Prezentovať svoj život v zahraničí krajanom, hľadať ďalšie cesty udržania spoločnej komunikácie a spolupráce. Podporovať sa v snaženiach udržať si svoju spolupatričnosť k rodnej krajine.
To iste hlboko cítili všetci zúčastnení.
Celý projekt V úcte k tradíciám sa skončí v polovici roku 2011. Foto: Archiv autorky


